懷孕9個多月 26歲婦離奇暴斃 更新日期:2009/04/14 03:04 李坤建/竹市報導 竹科一名懷孕?房屋貸款span>E個多月的?商務中心m女作業員,日前放無薪假,最近被公司召 房屋二胎回上班,十二日在員工宿舍休息時突然暴斃,腹中胎兒也沒保住,一屍兩命。 花蓮民宿家屬泣訴死者無病史,產檢一切正常,簡姓室友也說沒發現異樣。檢警十三日相驗後,明 居酒屋天將解剖查明死因。 簡姓室友告訴檢警,昨天下午發現即將生產的廿六歲王亭亭挺著大肚子站在陽台落地窗前,沒多久王 室內裝潢女呼吸急促發出怪聲,倒臥地板,她嚇壞了,喊叫其他同事幫忙送馬偕新竹分院急救。 王女到院前死亡,急救一個多小時仍不治,腹中胎兒因缺氧?西服L久也死亡。由於死者不是在該院產檢,光憑外表無法判斷死因。 陳姓丈夫說,太太無心臟或氣喘等重大病史,懷孕期間只有服用些微治療脂肪瘤的藥物,但問過醫師確定 酒店打工不會對胎兒造成傷害,「產檢一切正常,真的不知她怎麼突然走了?」對於無緣見到未出世孩子一面,更是哽咽的說不出話。 取自>http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090414/4/1hsk6 禮服.html  .

bvmkgtesgwg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          Sonavation公司就其生物識別指紋感測器系列產品的銷售和服務支援事項與電子產品代理商鴻沛電子簽署協定 更新日期:2009/04/05 12:10 (中央社訊息服務20090405 12:10:35)美國商業資訊佛羅里達州棕櫚灘花園消息——Sonavation TM , Inc.設計的指紋感測器是生物識別產業同類產品中最精巧、最耐用的 裝潢。該公司今天宣佈,已就其最近推出的SonicSlide TM STS3000指紋感測器以及今後推出的產品的銷售與服務支援事宜,與臺灣臺北的鴻沛電子股份有限公司(Hongtech Electronics Co., Ltd., Taipei)簽訂協議。S 票貼onicSlide STS3000是首款採用固態超音波技術的生物識別型指紋感測器。 這款突破性的SonicSlide STS3000產品是生物識別產業尺寸最薄的指紋感測器;與市場現有的指紋感測器相比,SonicSlide STS3000更為準確、耐用。SonicSlide 部落格STS3000採用類似於商務飛機機翼中所用的聚合物材料製成,因此十分堅固耐用,令同類產品望塵莫及。由於採用了超音波技術(與醫療產品中使用的超音波技術類似),這款感測器的準確度超出了同類競爭產品的水準。 Sonavation公司總裁兼營運長Steve Mansfield表示:「與鴻沛電子這樣的領先電子產 部落格品代理商簽約,顯示了Sonavation公司在生物識別技術產業不容小覷的競爭地位。憑藉鴻沛電子的銷售和技術諮詢專長,Sonavation公司將能夠在整個臺灣市場提供一流的客戶支援。」 鴻沛電子總經理孔繁仁表示:「能與Sonavation公司簽署這份協議,我們感到很高興。我們過去曾與管理團隊中的一些成員合作 部落格過,盼望再次與他們合作。作為一家同時提供銷售和技術專長的領先代理商,鴻沛電子能夠為Sonavation提供與大型電子產品製造商合作的機會。鴻沛電子的市場經驗將有助於Sonavation公司成為生物識別技術產業內舉足輕重的知名企業。」 除了鴻沛電子之外,Sonavation公司還與其他四家主要的電子產品代理商簽訂協定 澎湖民宿,由他們分別代理亞洲其他地區的銷售和服務支援。與Sonavation公司簽約的國際代理商及其負責的區域如下: ‧ Internix, Inc.,日本 ‧ 旭日國際實業有限公司(Lacewood International Co.),中國 ‧ Multiwave Co., Ltd.,韓國 ‧ NEL Group Ltd.,新加坡 Sonavation公司總部設在美國佛羅里達 售屋網州棕櫚灘花園(Palm Beach Gardens),公司設計、製造生物識別指紋感測器,為消費電子產品提供超音波身份識別和生命科學解決方案。Sonavation的產品線目的在取代密碼和個人身份識別碼(PIN),保護應用資料的安全,並為財務處理、交易和身份驗證等各類應用提供支援。這些產品銷售給OEM廠商和ODM廠商,廠商再把產品整 個人信貸合到個人電腦、手機和其他電子裝置中。使生物識別感測器技術更加完美,以推出最準確、最耐用、最可靠的指紋感測器,是Sonavation公司努力不懈的目標。如需瞭解詳細資訊,請造訪:http://www.sonavation.com/。 TM 符號表示該處為Sonavation, Inc.的商標。 免責聲明:本公告之原文版本乃官方授權版本。譯文僅供方便瞭解之用,煩請參照原文, 室內設計 原文版本乃唯一具法律效力之版本。 聯絡方式:Sonavation公司媒體關係:Madeline M. Mansfield,321-794-5340madeline.mansfield@comcast.net 取自>http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090405/5/1hak8.html(此原出處網址已無效) .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 太平洋房屋  .

bvmkgtesgwg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          華盛頓號核航母(CVN-73)駛離橫須賀參加日美聯合演習●共同社(2010.11.24) 華盛頓號核航母駛離橫須賀參加日美聯合演習●共同社(2010.11.24) 【共同社11月24日電】美國 景觀設計核動力航母“喬治·華盛頓”號24日上午7點半許駛離了日本神奈川縣的美國海軍橫須賀基 辦公室出租地。 艦長戴維·勞施曼在出發前的記者會上表示:“本次離港是為按計劃參加與日本海上自衛隊的演習。”關於?好房網眽镼擢鰲隞P23日的朝韓炮戰的關係,他表示“無可奉告”。 據美國海軍相關人士透露,“喬治·華盛頓”號12月上旬將參加與海上自衛 買房子隊在沖繩近海舉行的年度聯合演習,計劃於當月中下旬返回橫須賀基地。(完) http://china.kyodo.co.jp/modules/fsStory/index.php?sel_lang=tchinese G2000&storyid=87701 【Comment】 打蛇隨棍上~黃海不再是禁忌 美航母將參加美韓黃海軍演●BBC(2010.11.24) 美國官員說,美韓將舉行為期四天的海軍聯合軍演,美國航母也將 西服參加這次在黃海舉行的演習。 美駐韓國部隊聲明說,「喬治·華盛頓號」航空母艦戰鬥群將參加11月28日至12月1日在黃海舉行的美韓聯合軍演。 聲明說,演習早已規劃好,但它顯示美國致力於通過威懾力量促 宜蘭民宿進區域穩定。 韓國國防部則重申,星期日舉行的軍演目的是為了要進一步震懾朝鮮。 中國一直強烈反對美國派航空母艦前往黃海參加美韓軍演。 早些時候,美國強烈譴責朝鮮炮擊韓國延坪島事件,奧巴馬總統稱美國將堅定不?酒店工作齒a支持和保衛韓國安全。 自五月份韓國天安號艦沉沒事件以來,韓國和美國舉行了一系列軍事演習,但在中國的強烈抗議下,七月底一次重要的韓美軍演地點從黃海改為日本海(韓國稱東海)。 韓聯社說,中方已獲悉美韓即將在黃海展開的聯合軍演。 美國白 澎湖民宿宮說,美國總統奧巴馬與韓國總統李明博在周二通了電話,雙方就舉行聯合軍演達成了協議。 奧巴馬向李明博承諾,在朝鮮向韓國延坪島之後,美國將「肩併肩地與韓國站在一起」。 http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/world/2010/11/101124_skorea_us_military.shtml 關鍵字排名  .

bvmkgtesgwg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          ECFA協議簽署 台灣內部爭議未止 ●BBC(2010.06.29) table.MsoNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";}【Comment】 講得非常好:「指責對手具有意識形態,並不意謂其本身不具意識形態或不會受到檢驗,也無法消除此一協議的政治性。」同樣的邏輯,指責對手貪污並不能證明自己清白,雖然在輿論上似乎有此效果。 ECFA協議簽署 台灣內 烤肉部爭議未止 ●BBC(2010.06.29) 海基海協兩會在重慶簽署的ECFA經濟合作協議,從協商階段以來在台灣內部爭議不斷,其爭議也未因協議獲得簽署而停止。 官方從總統馬英九到陸委會,直到簽署協議的前一刻,仍在持續宣揚ECFA好處與反駁質疑。 馬英九周二上午出席一場 酒店打工同企業家的會議上說,本來在兩岸間還要選邊的國家,現在可以同時與兩岸發展和平與繁榮的關係。 這些政府宣稱的眾多利益與好處,官方一段時間以來用置入性營銷在內的各種方式全力宣傳,但經常被在野黨質疑為誇大不實。 馬英九在周二晉升台灣軍隊將官的儀式上並說,此一協議使兩岸的和平與繁榮 租房子也向前邁進一步,許多外國人看得出來台海的和平越來越鞏固。 他對這些將軍說,兩岸關係改善與台海和平不但使兩岸人民獲利,也使得此一區域,以及區域外的都認為是正面的發展。 意識形態 陸委會則就媒體有關ECFA的終止條款會成為中國要挾籌碼的報道提出反駁,並稱此一報道是「不明就裏,以意識形態錯誤解釋」。 結婚 官方與支持國民黨的政治分析員說,這項協議將開創台灣「黃金十年」,反對者是基於意識形態,或是具有選舉操作政治目的。 但指責對手具有意識形態,並不意謂其本身不具意識形態或不會受到檢驗,也無法消除此一協議的政治性。 北京選擇在重慶此一國共和談城市簽署此一協議,在野黨諷刺國民黨正重演六十年前國共和談的敗局,並把台灣人 酒店打工民拖下水。 國共兩黨都稱協議不涉政治,然而雙方簽定這樣的協議,前提是具高度政治性的一個中國原則,且是在北京阻止國際上與台灣簽定自由貿易協議(FTA)情況下完成。 這樣的協議被不少人認為是具有政治目的的兩岸統一基礎工程,在上周末超過十萬人的大型示威活動上,支持台灣獨立的示威民眾憤怒的指責馬英九,意圖將台灣推向與中國統一的無可逆轉局面。 在 燒烤馬英九上台後甚少與國民黨公開針鋒相對的前總統李登輝,則呼籲民眾「棄馬保台」。 公投與選舉 李登輝領導的台聯黨在其逾十萬人聯署的公投遭到行政院審查否決後,準備將在周三(30日)再度向政府的中選會再度提出公投提案。 對於涉及兩岸事務或台灣主權相關的公投,北京一向堅決反對,執政的國民黨對此一公投也持反對態度。 在野的台聯黨與民進黨在此一議題上合作,雖然民進黨在 G2000台灣社會上的支持度與執政的國民黨足以分庭抗禮,但在唯一具有審查ECFA權力的立法院中,席位僅國民黨約三分之一。 民進黨除了不可能在後續立法院審議推翻ECFA協議外,也在行政院否決下無法發動公投,其目前在體制內僅能提出的訴求,是要選民在年底五都選舉中用選票表態。 此一包括台灣六成選民的五個都會區首長選舉,被廣泛視為下屆總統選舉的前哨戰。 所得分配 主張ECFA對台灣有利的人士,舉出一些宏觀經濟指 裝潢針將隨協議簽署而改善,但宏觀經濟指標對人們並不具有同樣的所得分配意義。 一個例子是這樣的協議在台灣的不同社會階級有著不同反應,協議受到了在台跨國企業組成的外國商會歡迎,資本家與大型企業也多數積極支持。 但代表工薪階級的一些工會則多次表示疑慮,他們擔心的是過去兩岸經濟融合造成的台灣失業上升與工資下降,將隨著融合程度加大而進一步惡化。 以國民黨執政兩年多年來的狀況而言,一些現象顯示貧富差距擴大,比如在失?九份民宿~率創新高下,豪宅帶動房價出現暴升,這引起了民眾的普遍抱怨。 有分析員指出,若馬英九宣稱對台灣有極大好處的ECFA協議,僅增加財團與富人財富而未能改善多數台灣民眾生活,台灣可能因此再次出現政黨輪替。 http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/china/2010/06/100629_ecfa_disputes_linnansen.shtml .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 土地買賣  .

bvmkgtesgwg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          決戰在四月,沖繩基地搬遷 【Comment】 駐日美軍(USFJ)的基地,假使計算美軍專用、日美合用以及必要時可利用的部分,則美軍在沖繩的基地總共45個,佔地232.933平方公里(約為沖繩縣總面積2 ,273.41的10%),非常顯著的比例。事實上,北海道計算美軍專用、日美合用只有4.274平方公里,若加上必要時可利用的,則為344.601平方公里。有80倍之差,彈性更大。http://www.amezuma. 西服com/modules/mygmap/ 比對1945年美軍沖繩登陸站的地圖,嘉手納機場附近海岸就是美軍登陸地。攻守易位之後,嘉手納成為必要防守的區域。計劃搬遷的普天間基地(480.5公頃,民間私有地佔92%),在嘉手納(19.95平方公里)以南,一樣是扼守宜野灣的要地。 以民主黨的雙頭政治( 九份民宿名目鳩山,實為小澤)──鳩山的猶疑+小澤的不羈,搞得一團亂。美國在四月份邀請小澤訪DC,是最後的機會。假使小澤四月還是泥鰍一條,五月一到,鳩山也一樣不會決定的。決戰在April不在May。 屆時,反正美軍已經駐日65年了,頂多就不搬遷而已;佔領開支還是日本出,這是不會變的。鳩山在想什麼? 信用貸款 美資深議員提出暫停駐日海軍陸戰隊移師關島工作 ●共同社(2010.20) 美國參議院外交關係委員會的東亞和太平洋事務小組委員會主席吉姆·韋布最近發表聲明表示,駐沖繩美軍普天間機場的搬遷地決定之前,將暫停美國駐沖繩海軍陸戰隊約8千人移師關島工作。 韋布在聲明中指出:“(普天間機場搬遷)能否按計劃進行十分令人擔憂。”他說 結婚:“日本政府5月作出決斷前,在沖繩南部人口密集地區的基地和8千名海軍陸戰隊士兵移師關島的工作無法進行。”圍繞搬遷問題,韋布曾訪問東京和沖繩,本月15~16日與日本外相岡田克也和沖繩縣知事仲井真弘多舉行了會談。 http://china.kyodo.co.jp/modules/fsStory/index.php?sel_lang=tchinese&storyid=78525 普天間問題未有進展或使鳩山政府遭遇 租辦公室“5月危機” ●共同社(2010.20) 在17日召開的日本政府和執政黨的沖繩基地問題檢討委員會會議上,社民黨和國民新黨兩黨放棄於當天提交取代現行計劃的美軍普天間機場搬遷方案。由於完全未能打開局面,鳩山由紀夫首相能否遵守在5月底前就普天間問題得出結論的承諾令人擔憂。已經有觀點認為鳩山政府將面臨“5月危機”。 雖然除關島外社民黨還就長崎縣的海上自衛隊大村航空基地等?票貼h遷候選地進行探討,但是國內搬遷必將在黨內招來強烈反對。另一方面,長崎縣21日將舉行知事選舉,民主黨擔心若提出將該縣作為搬遷地的方案可能會影響到選舉結果。 民主黨和社民黨似乎都把黨內問題作為優先事項,但是對鳩山所作出的在5月底前得出結論的承諾來說無疑時間更加緊迫。 認為沖繩基地問題檢討委員會只是表面上的招牌、在這裡不可能得出結論的觀點原本就佔大多數。一位與鳩山較近的民主黨議 酒店工作員透露說:“檢討委員會只是為了爭取時間。在暗地裡正在以官邸和防衛省為主展開探討。” 防衛相北澤俊美1月底與執政黨幹部、有關學者在東京舉行秘密會談,就研究“施瓦布軍營內陸方案”達成了一致。本月上旬多名民主黨幹部前往華盛頓,帶著該方案會晤了美國政府和國會的有關人士。 在日美間達成施瓦布軍營沿岸的現行搬遷計劃之前,“施瓦布軍營內陸方案”曾被視為一個有力方案。但是,為了修建跑道而必須平整丘陵地等,考慮到?租房子奰藿猁獐v響,這一案最終被放棄。 新當選的名護市市長稻嶺進也明確表示反對“施瓦布軍營內陸方案”。在18日與鳩山的會談中,稻嶺要求將普天間機場搬遷到縣外或國外。鳩山則僅回應稱:“將把市長選舉的結果作為民意慎重對待,(中央政府)正在討論減輕當地負擔的問題。” 一名外務省幹部洩氣地說:“即使是內陸,只要是邊野古,建設用地可能也會被反對派包圍。”一名防衛省幹部則稱“施瓦布軍營內陸方案實際上也只是幌子。探討的內容絕對不會外洩”, 信用貸款暗示還有未公開的方案。 但是,據日美關係消息人士透露,美國方面堅持認為13年來的日美磋商中所有的方案都已經討論過了,“最後剩下的施瓦布軍營沿岸的現行方案最合理”。不管是什麼新方案,美國方面都不太可能接受。鳩山政府可選擇的餘地正越來越小。(完) http://china.kyodo.co.jp/modules/fsStory/index.php?sel_lang=tchinese&storyid=78508 .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 關鍵字行銷  .

bvmkgtesgwg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          救援美軍揭曉:USS Denver(LPD 9)+(MH-53)+(SH-60) .

bvmkgtesgwg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          Taiwan, China Negotiating a Landmark Free-Trade Agreement ■WP(2009.02.20) st1\:*{}table.MsoNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";}Taiwan, China Negotiating a Landmark Free-Trade Agreement ■WP(2009.02.20) table.MsoNormalTable {font-size:10.0pt;font-family:"Times New Roman";} 台灣與中國洽談劃時代的自由貿易協定 ■華盛頓郵報(2009.02.20)雲程譯 BEIJING, Feb. 20 -- Taiwan and China are negotiating a wide-ranging free-trade agreement that represents an important step toward the possibility of unification of the longtime adversaries. The Comprehensive Economic Cooperation Agreement would allow the free flow of goods, services and capital across the Taiwan Strait at a time when the economies of the mainl 酒店工作and and the democratic self-ruled island are increasingly interdependent. While Taiwanese groups have tried to play down the political implications of the economic pact, those on the mainland are already talking about the eventual union of the two. Li Fei, deputy director of the Taiwan Studies Center at Xiamen University on the mainland, said the agreement would be a significant milestone in gradually warming relations between the antagonists. "It's a start toward full cross-strait economic integration and a necessary condition for marching forward toward final unification," Li said. Taiwan and China have been governed separately since 1949, when 小型辦公室 Nationalist forces fled the communist takeover. China insists that Taiwan has and always will be an inseparable extension of the mainland, while Taiwan has maintained that it is a self-governing democracy. The United States , under the 1979 Taiwan Relations Act, has pledged to defend the island if China launches a military attack, but the nature of that commitment is vague. The U.S. sale of military equipment to Taiwan has long angered China , which has more than 1,000 missiles pointed toward the island. Analysts are paying careful attention to Chinese statements and maneuvers that involve the missile program for indications of a genuine easing of tensions. Taiwanese Pr 借貸esident Ma Ying-jeou took office in May on a platform of improved relations with China , which was a turnabout from his predecessor, Chen Shui-bian, a strong backer of Taiwan 's independence who routinely provoked China and irritated the United States . Ma quickly delivered on his campaign promises: beginning regularly scheduled direct flights for passengers, shipments and mail between China and Taiwan and committing to high-level talks with counterparts on the mainland every six months. Although many business and industry groups in Taiwan have enthusiastically backed Ma's approach, it has drawn passionate criticism from opposition parties and some scholars. Kenneth Lin, an economics 系統傢俱 professor at National Taiwan University , said the agreement would be tantamount to "de facto unification" despite its name. Hong Tsai-lung, an associate research fellow at the Taiwan Institute of Economic Research, describes the agreement as "a rose with thorns" that "will deepen Taiwan 's dependence on China ." In an interview with the Taipei Times published Friday, Ma seemed to imply that the agreement is a certainty, but he hesitated to respond directly to questions about whether signing it would be tantamount to acknowledging that Taiwan belongs to China. "As to how the international community perceives the issue, it depends on the stances of different countries," Ma said. "Some countries agree with us, an 面膜d our allies won't think Taiwan becomes part of communist China when it signs an agreement." Pressed by the reporter, Ma responded: "We will take economic measures to solve economic problems with less politics and ideology. So far we have not seen any attempts by communist China to force Taiwan to do things we cannot accept, and we wouldn't have to accept it if they did so." While Ma and other officials have spoken in recent days as if the agreement is a done deal, Hsu Chun-fang, a spokeswoman for the Bureau of Foreign Trade in Taiwan 's Ministry of Economic Affairs, was more cautious in a telephone interview. "It's hard to say when it will come out. Currently, there are a lot of opposing voices in Taiwan . Since Taiwan i ARMANIs a democratic and free country, the government cannot step further before people making consensus," Hsu said. Despite the political antagonism between Taiwan and China , their economies have become increasingly entwined over the years, and until recently, most of the money flowed to the mainland. Taiwanese businesses now own large numbers of factories in China 's manufacturing centers. Until Ma's more relaxed regulations, people were sometimes forced to take elaborate measures to conduct business across the strait. For example, a traveler could not fly directly from Shanghai to Taipei , a flight of a little more than an hour. Instead, travelers had to switch planes in Hong Kong , doubling their travel time. But with Taiwan's economy in recession -- its 房屋貸款 gross domestic product shrank a record 8.36 percent in the last quarter of 2008 -- Ma's administration is hoping that investment from the mainland may provide a boost. In addition, with China set to begin a free-trade agreement with the 10 members of the Association of Southeast Asian Nations in 2010, Taiwan is under pressure not to be left out. "Taiwan needs the help of the mainland," said Sun Shengliang, director of the economic studies center of the Institute of Taiwan Studies at the Chinese Academy of Social Sciences. "If the agreement can be signed, it will bring bigger benefit to Taiwan than to the mainland." Tsai Lien-sheng, secretary general of the Chinese National Federation of Industries, a trade group in Taiwan , said that if Taiwan does not sign a free-trade agreemen 酒店兼職t with the mainland, "we are going to be marginalized." Although Taiwan and China in recent years dropped most discriminatory tariffs on each other's exports, industry groups believe that eliminating such barriers entirely would be in the best interest of both, especially since China has already signed similar agreements with Taiwan 's neighbors and competitors in Asia . "We cannot compete with paying a much higher duty when other countries have agreed to much lower or zero duties," Tsai said. "The exports of Taiwan will be harmed severely, and foreign capital will be less interested in investing in Taiwan ." Hsieh Jun-hsiung, executive manager of the Petrochemical Industry Association of Taiwan, pointed out that Taiwan now sells about half its petrochemical products to the mainland. China im 房屋二胎poses a tariff of about 6.5 percent on imports of petrochemical products from Taiwan and a 6 percent tariff on those from South Korea. But South Korea 's tariff will soon be eliminated, putting Taiwanese s companies at a disadvantage. "The sooner, the better. We just sent an urgent letter to the government to push them to do it quicker," Hsieh said. "Our requirement is quite simple: Right now our treatment is unequal compared with other countries. We need equal treatment. If Taiwan keeps the status quo on this, about half of our products will be unsellable soon." Researchers Liu Liu and Zhang Jie contributed to this report. http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2009/02/20/AR2009022003388.html .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO! 設計裝潢  .

bvmkgtesgwg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()